Monday, December 18, 2006

Evangelion - Komm Susser Tod [Ven dulce muerte]



I know, I know I've let you down
I've been a fool to myself
I thought I could
live for no one else
[Sé, sé que te dejé abajo
He sido un tonto conmigo mismo
Pensé que podría vivir
para nadie más]

But not through all the hurt and pain
Its time for me to respect
the ones you love
mean more than anything
[Pero no a través de todas las heridas y dolores
Es tiempo de que respete
aquellos que amas significan más que nada]


So with sadness in my heart
I feel the best thing I could do
is end it all
and leave forever
whats done is done, it feels so bad
what once was happy now is sad
I'll never love again
my world is ending
[Asi que con tristeza en mi corazón
Siente que lo mejor que pude hacer
es acabar con todo y dejarlo para siempre
Lo que está hecho, hecho está, se siente tan mal
Nunca más amaré mi mundo se acaba]

I wish that I could turn back time
cos now the guilt is all mine
cant live without the trust from the ones you love.
I know we can't forget the past
you cant forget love and pride
because of that its killing me inside
[Deseo haber podido retroceder el tiempo
porque ahora la culpa es tosa mía
No poder vivir sin la confianza de aquellos que amas
Sé que no puedo olvidar el pasado,
no puedes olvidar el amor y el orgullo
porque eso me está matando por dentro]


It all returns to nothing, it all comes
tumbling down, tumbling down,
tumbling down,
it all returns to nothing, I just keep
letting me down, letting me down,
letting me down,
in my heart of hearts,
I know that I called never love again
I've lost everything
everything
that matters to me,
matter in this world
[Todo vuelve a nada, todo viene, cayendo, cayendo, cayendo
Todo vuelve a nada, solo me mantengo abajo, me mantengo abajo, me mantengo abajo
En mi corazón de corazones
Sé que nunca llamé amor otra vez
He perdido todo
todo lo que me importa, importa en este mundo]


I wish that I could turn back time
cos now all the guilt is mine
cant live without
the trust from those you love
I know we can't forget the past
you can't forget love and pride
because of that, its killing me inside
[Deseo haber podido...]

It all returns to nothing, it all comes
tumbling down, tumbling down,
tumbling down
it all returns to nothing, I just keep
letting me down, letting me down,
letting me down
It all returns to nothing, it all comes
tumbling down, tumbling down,
tumbling down
it all returns to nothing, I just keep
letting me down, letting me down,
letting me down
[Todo vuelve a nada...]

No comments: